Hawai´i - Sprache
Die Sprache, die von Deutschen Hawaiianisch/Hawaiisch, von Amerikanern Hawaiian und von Franzosen hawaiien, von Italinern hawaiano genannt wird, heisst in der Sprache der Einheimischen, genau wie die Inselgruppe, auf der sie gesprochen wird, Hawai’i. Der Apostroph ('okina) markiert einen glottalen Verschlusslaut. Hawaiisch wird ausschliesslich in Hawai’i gesprochen und gehört zur Familie der polynesischen Sprachen, die in einem Dreieck im Zentralpazifik verbreitet ist, dessen nördliche Ecke Hawai’i bildet. Im Südosten des Dreiecks befinden sich die Osterninseln (Rapanui), und im Südwesten liegt Neuseeland (Aotearoa). Zur gleichen Familie gehören auch Samoanisch, Tonga, Maori und Tahitianisch.
System der Sprache
Im Hawaiischen bestehen fünf Vokale (a, e, i, o, u), sieben Konsonanten (h, k, l, m, n, p, w) und ein glottaler Verschlusslaut, 'okina, also insgesamt 13 Phoneme. Das 'okina wird nicht nur gesprochen, sondern auch geschrieben, da er ein Wort völlig verändern kann:
z.B.
Lānai (Terasse) Lāna’i (die Insel Lāna’i)
kai (Meerwasser) ka'i (tragen, führen)
So verhält es sich auch mit der Länge der Vokale. Der Unterschied ist hier von einem Makron (kahakō) angezeigt:
z.B.
nāna (ihr/ihm gehörend) nanā (provozieren) nānā (schauen)
pa'ū (Feuchtigkeit) pā'ū (Hula-Rock) pa’u (hart an etwas arbeiten)
Schrift
Bis ca. 1820 war eine Schrift in Hawai’i unbekannt. Erst dann wurde die Schriftsprache eingeführt, und zwar von den neuenglischen Missionare aus den U.S.A. Sie entschieden sich für das lateinische Alphabeth, liessen aber die Buchstaben b, d, r, t und v verschwinden.
Sprachverbreitung damals und heute
Seit 1880 wurden Hawaiierinnen und Hawaiier zunehmend gezwungen, die englische Sprache zu erlernen und im Alltag anzuwenden. 1902 wurde die letzte der 150 Schulen unter hawaiischer Leitung, die es noch 1880 gab, geschlossen. Die ganze Schülerschaft hatte fortan Schulen zu besuchen, in denen ausschliesslich Englisch gesprochen wurde. Damit war die hawaiische Sprache zu Anfang des 20. Jahrhunderts fast gänzlich aus dem öffentlichen Leben verschwunden. Sie erfuhr aber glücklicherweise seit rund 1970 eine eigentliche Renaissance. In Hawaiisch wird heute in speziellen Kindergärten (Nā Pūnana Leo) und Schulen, gar bis zum Universitätsabschluss, unterrichtet. Auch werden zunehmend Sprachkurse für Erwachsene angeboten, und nicht zuletzt die grosse Verbreitung der hawaiischen Musik trägt Früchte. Die Anzahl der hawaiisch Sprechenden nimmt erfreulicherweise ständig zu.
Sprachbeispiel
He aha ka 'oukou hana ma ka Pūnana Leo?
Was macht ihr im Punana Leo?
Nīnau mai'o Kua'ana ia'u:
Meine grosse Schwester fragt mich:
Hele 'oe i ka Pūnana Leo mai ka Pō'okahi a hiki i ka Pō'alima?
Gehst Du ins Punana Leo von Montag bis Freitag?
He aha ka 'oukou hana ma laila?
Was ist eure Arbeit dort?
'Ōlelo Hawai'i 'oukou i nā manawa a pau?
Sprecht ihr immer Hawaiisch?
Empfohlene Bücher/DVD







